Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrando [Chat Gratis]
1. | ニューヨークのシティパス(1kview/0res) | Chat Gratis | 2023/03/02 11:30 |
---|---|---|---|
2. | ニューヨーク(NYC)は怖い街だと思いますか?(1kview/1res) | Chat Gratis | 2022/12/04 11:15 |
3. | フリートーク 何でも良いのでコメントを残してください!独り言でいいです。(21kview/33res) | Chat Gratis | 2022/11/30 15:32 |
4. | 想定外に大きい韓国人犯罪組織(2kview/2res) | Chat Gratis | 2022/08/11 13:22 |
5. | 自転車広告(883view/0res) | Chat Gratis | 2022/06/22 13:09 |
6. | ウクライナ戦略戦争(1kview/0res) | Chat Gratis | 2022/03/16 19:49 |
7. | アメリカの母(2kview/3res) | Chat Gratis | 2021/11/27 02:53 |
8. | 子どもと訪れるべきアメリカの都市トップ20(754view/0res) | Chat Gratis | 2021/08/25 12:42 |
9. | 53rd and Lexingtonで日本語/英語言語交流イベント(962view/0res) | Chat Gratis | 2021/07/19 18:45 |
10. | 猛暑(1kview/0res) | Chat Gratis | 2021/07/01 15:02 |
結婚の報告はすべきでしょうか?
- #1
-
- BELMONT
- 2011/01/25 21:59
アラフォーで先日結婚しました。
できれば会社(日系)に報告せずにいたいと思いますが非常識でしょうか。
理由は、年齢的に色々と言われるのが面倒だからです。
結婚しなきゃしないで、「できなくて気の毒」と噂され、
したらしたで「やっとできてよかったね」などと無神経な言われ方をしたくありません。
子供を産むにも年齢的にギリギリです。「早くしないと産めないよ」などと余計なことを言われて
「そうだよね」と軽く受け流すのも気分的に憂鬱です。
相手が何人で何歳で何をしているのか、どこに住むのか、収入は、子供の教育は、など
悪気なく聞かれるのもうっとおしいです。
共働きで健康保険も分かれています。共に永住権保持者でビザの問題も抱えていません。
特に結婚をしたことによって、会社に対し手続きの手間をかけることも、手当などが発生するなどもありません。できれば子供ができるまでは黙っていて、もし子供を授かることがあれば、
「実は子供ができたので簡単に籍だけ入れました」と簡単に伝えればいいかなと思っています。
嘘をつくつもりはないですが、余計なことを伝えたくないと思っています。
非常識でしょうか? 皆さんならどうされますか?
- #2
-
- ポポ
- 2011/01/26 (Wed) 13:39
- Informe
まずは、ご結婚、おめでとうございます!
それにしても、そのようなことを言う会社なんですか?私は日本で働いていた時でさえ、何もありませんでしたよ。40才前後の独身の女性が何人かいたせいでしょうか。
おめでたいことには違いないので、直属の上司と良い関係であるのであれば、その方にだけでも報告しておくといいのではないかと思います。
私は、日本での話ですが、30代後半で結婚した時、40代の元同僚から、「この年齢になると、病気だの死亡だの悲しい話題ばかりで、おめでたい話がないんだよー。うれしいよー。」と言われました。結婚は超個人的なことと思っていた私ですが、そんなことを言われて、良いことをしたんだーとなんだかうれしく感じたものです。
それでもやはり周囲には伝えたくないのであれば、しばらくはだまっておいてみてもいいと思います。
PSでも名前が変わったりしないんですか??
- #3
-
ポポさんありがとうございます。
書き込みしてから気付いたのですが、ここのサイトあまり皆さん活用されていないようだったので、どなたからもコメント頂けないのかもなと思っていました。ありがとうございます。
そうですよね、私もせめて親しくしている方などにも言わないのは心苦しいのですが、小さい会社なので一人に報告するということは結局皆に分かってしまうので... 結局言わないのなら徹底して誰にも言わず、言うならすっきりと皆に報告するしかないなとは思っています。
永住権の名前を書き換えるのが煩わしいので、次にパスポート&永住権を更新するまで公的な書類(ドライバーズライセンス、ソーシャルセキュリティーなど)は全て旧姓のままなんです。そんなこともあって、無理して言わなくても当面支障はないのですが...
おめでたいことですし、周りから色々と言われるのは、長い人生これからもどこへ行ってもつきものですからね...結婚ごときで煩わしいと避けていたらきりがないですね...
- #4
-
難しいですよね、日系の会社って。
普通はそーゆーこと言わないだろ、フツー?!っていうようなこともずけずけと言ってくるし。彼氏いるの?とか、最近太った?とか結構セクシャルハラスメントになりますよね、普通だったら。
まーこのくらいは聞き逃していますが、こっちがポジティブに考えていることもネガティブなイメージを押し付けられるとたまったもんじゃないです。特に年齢のこととか女性であることとかをネタに色々と言われると無性にむかつきます。
とりあえず、「ふざけんなよ!!!」と心の中で叫びつつ、笑顔でさらりと受け流すって感じです。
すみません、トピさんの質問の答えになっていなくて。ただ私もこうゆう日系社会のずうずうしさが嫌なので、ちょっとこの板でストレス発散させてもらいましたー。
- #5
-
Belmontさん、お気持ちはよーくわかります。
私も同じことを考えてました。
なんだかんだ言って、結構日系は恐いですよね。
私も一切自分のプライベートは話さないようにしてます。
でも、やっぱり、会社のHRとかには言わないといけないですよね??
皆さんと一緒に相談できたらなーって思います。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 結婚の報告はすべきでしょうか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Un restaurante de dim sum de Hong Kong c...
-
El chef Mak Kwai Pui, que fue maestro de dim sum del restaurante cantonés Long Keung Keng del Four Seasons Hotel Hong Kong, galardonado con tres estrellas Michelin durante cuatro años consecutivos, ab...
+1 (212) 228-2800Tim Ho Wan
-
- SORA ofrece una experiencia gastronómica...
-
SORA ofrece una experiencia gastronómica excepcional con un ambiente sofisticado y una hospitalidad cordial. El menú omakase satisfará a los gourmets más exigentes en un ambiente relajado rodeado de b...
+1 (646) 883-0700SORA
-
- EE.UU. móvil ・ SIMs por Hanacell, con 17...
-
Usted puede obtener un teléfono móvil americano en Japón ! antes de salir para los EE.UU. ・ Lo entregamos a Japón
アメリカ携帯 HanaCell(ハナセル)con envío gratuito. Con la eSIM, puedes incluso estrenar tu teléfono el mismo...
-
- Este restaurante ofrece una experiencia ...
-
Este restaurante ofrece una experiencia tradicional de arroz en cazuela de barro. Ensaladas, dumplings, curry y aperitivos con un toque cantonés !.
+1 (646) 370-1304Rice Bird
-
- Rápido, barato y fiable. Apoyamos su mud...
-
Con más de 25 años de experiencia, podemos ayudarle con su mudanza. Precios flexibles y más ! Una llamada de teléfono, puerta a puerta ! ! Llámenos primero !.
+1 (917) 682-6318引越し太郎
-
- Fundado en 1992, es el mayor equipo de f...
-
Todos los sábados por la mañana, los jugadores sudan la camiseta en el East River Park y representan a Japón contra el mundo en la 2ª División de la LIGA DE FÚTBOL COSMOPOLITANO los sábados o domingos...
FC Japan NYC
-
- Hacer del paseo modelo una rutina diaria...
-
//Tokyo Models// La mejor escuela de pasarela de Japón, Tokyo Models, llega por fin a Nueva York. A lo largo de los años, la escuela ha formado a muchos principiantes para convertirlos en los mejor...
Tokyo Models
-
- Ofrecemos técnicas japonesas y productos...
-
Ofrecemos técnicas japonesas y productos químicos cuidadosamente seleccionados que son buenos para el cabello y el cuero cabelludo, aunque estemos en Nueva York. Nos gustaría aprovechar esta oportunid...
+1 (646) 912-9644Aube Beauty Salon New York
-
- Sin seguro médico ・ ・ ・, el casero no de...
-
Japan-America Social Services ( Jacy ) es una organización sin ánimo de lucro acreditada 501(c)(3)} que lleva prestando servicios sociales a personas que viven en la ciudad de Nueva York y sus alreded...
+1 (212) 442-1541Japanese American Social Service, Inc. (JASSI)
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Ofrecemos asesoramiento individual gratuito para satisfacer sus necesidades. 🌸 Por favor, no dude en contactar con...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- GIIP es una empresa de contabilidad que ...
-
Un puente entre EE.UU. y Japón para la fiscalidad internacional y los negocios internacionales.GIIP \ es una empresa de contabilidad que ofrece soluciones relacionadas con EE.UU. a clientes japoneses....
+1 (212) 518-7065GIIP 日米国際会計事務所
-
- Marisco de primera calidad y otros alime...
-
De Japón, del mundo. Atún toro, carne roja, cola amarilla y salmón. El pescado de Yama Seafood también se utiliza en restaurantes con estrellas. Deliciosas comidas caseras con delicioso pescado !...
+1 (201) 433-3888YAMA SEAFOOD
-
- Monitores de ensayos clínicos japoneses ...
-
El Grupo de Apoyo a la Salud HGMI siempre está buscando personas que quieran contribuir a la sociedad participando en ensayos clínicos. Se pagan honorarios a quienes participan en ensayos clínicos. Lo...
+1 (201) 681-5096HGMI Health, INC.
-
- Se trata de un centro médico integral cr...
-
Chequeo médico al estilo japonés en Manhattan, sometiéndose a una campaña de chequeo médico - desde la recepción hasta el diagnóstico - todo en japonés.
+1 (212) 365-5066J Medical(My Medical Care PC)
-
- Escuela de japonés en Nueva York. La ins...
-
Escuela de refuerzo escolar para la enseñanza de japonés, aritmética y matemáticas. Ofrece orientación sobre preparación, repaso y métodos de estudio para los estudios que habitualmente se imparten e...
+1 (914) 426-0958日本語 算数・数学クラス