Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
561. | アメリカで結婚式(4kview/4res) | Chat Gratis | 2005/06/08 08:32 |
---|---|---|---|
562. | KING JAM??(2kview/0res) | Chat Gratis | 2005/06/07 12:49 |
563. | お料理好きな人 おいしいもの好きな人(2kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/06/07 12:49 |
564. | VOICE LESSON(2kview/0res) | Chat Gratis | 2005/06/03 09:19 |
565. | アムトラック(5kview/1res) | Chat Gratis | 2005/05/21 17:47 |
566. | 布団について(3kview/1res) | Chat Gratis | 2005/05/12 17:56 |
567. | ブランドショップについて(2kview/0res) | Chat Gratis | 2005/05/12 07:40 |
568. | NYの美容院とレストランについて(4kview/0res) | Chat Gratis | 2005/05/04 16:24 |
569. | 日本語学校(2kview/0res) | Chat Gratis | 2005/05/04 13:20 |
570. | Hartford サブレットについて(4kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/05/04 13:20 |
アメリカで結婚式
- #1
-
- Tomo_kun78
- 2005/04/27 10:35
6月にラスベガスで結婚式を挙げる予定です。
アメリカで式を挙げた経験のある方、これから挙げる予定の方いろいろ教えてください。
私は、日本に住んでますが、日本で籍を要れずに発ち、アメリカの市役所(裁判所?)で結婚証明書をもらい式を挙げて、帰国後、住んでる市役所に提出すると、ネバダ州で式を挙げたことが、戸籍に書かれるそうですが。。。
みなさん、いろいろ情報聞かせてください。
http://plaza.rakuten.co.jp/yousuck
- #3
-
私はNYで結婚証明書を取得しました。戸籍にはそれが記載されるそうです。まだみてませんが。私はシティークラークというところへ行きました。結婚証明書をもらう前にマリッジライセンスを取得しなくては行けませんでした。でそれから24時間いこう結婚式ができます。
- #5
-
私はNYで結婚しました。先にシティーホールでマリッジライセンスを取りましたが、それは結婚式をしてからでもよいそうです。それから3ヵ月以内に日本領事館で婚姻届を出さないと始末書みないな物を書かされます。ちなみに私は書きましたが、、、婚姻届は日本の市役所?区役所?に行き大体2ヵ月後くらいで入籍が完了します。ちなみに結婚した日と入籍日は当たり前ですが違ってました。私の戸籍にはOOとXXがO月OO日ニューヨークでアメリカの婚姻方法により入籍、見たいな感じで書いてありました。
Plazo para rellenar “ アメリカで結婚式 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
KING JAM??
- #1
-
- RAGA
- Correo
- 2005/06/07 12:49
NYでイベントとかやってる、KING JAMってしりませんか??あとレゲエ情報も教えてくださーい
Plazo para rellenar “ KING JAM?? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
お料理好きな人 おいしいもの好きな人
- #1
-
- Mrs
- 2005/05/24 11:55
苺入りワインシャーベットなるものを作ったんですが、なんか一つ味にたりない気がします。舌触り(歯ごたえ?)などがかわってほしくないので ナッツとかはいれたくないのですが、 なにか良いアイディアがあるかたいらっしゃいますか?
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
レモンは入れました?あとイチゴの白い部分を取り除いてからピュレすると水っぽくならないのでイチゴの味が引き立ちます。シャーベットには絶対ナッツは合いませんからいれないでくださいね。
Plazo para rellenar “ お料理好きな人 おいしいもの好きな人 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
VOICE LESSON
- #1
-
- GUITAR MAN
- Correo
- 2005/06/03 09:19
今、個人でJazz Guitar LESSON 受けてるんですけど、これから、歌も習いたくて、VOICE LESSONも行こうと思ってます。Jazz に限らずPOPも習っていきたいとおもってるんですが、それで、誰か音楽してる人で、VOICE のいい先生知ってる人いないですか?もししっていたら、宜しくおねがいします!!!!ちなみに、マイケル ジャクソン大好きです!
Plazo para rellenar “ VOICE LESSON ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アムトラック
- #1
-
- ぷ〜ぷ
- 2005/05/19 13:11
アムトラックの乗り方を教えてください。(ニューヨークからワシントンDCです)
3日で99ドルのパスチケットを旅行会社で買って、使おうと思うのですが、アムトラックに乗る時、あらかじめ予約は必要なのでしょうか?
それとも、日本で普通電車に乗るように、そのまま改札を通って良いのでしょうか?
また、アムトラックに乗るときの注意点ってありますか?
- Número de registros 3 mas recientes (3/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
昨年の夏に、JTBでパスチケットを買ってワシントンに行きました。
たしか、JTBではクーポンを渡されて、ポートオーソリティ駅のチケット売り場に、クーポンとパスポートを提示し、パスをもらったと思います。
その時に片道か往復か聞かれ、「往復」と答えると、パスと一緒に往復分のチケットを渡されたような気がします。(すみません、記憶があいまいで)
後は、ただアムトラックに乗っただけです。結構簡単でしたよ。
Plazo para rellenar “ アムトラック ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
布団について
- #1
-
- yiyiyi
- 2005/05/11 15:02
現在ホームスティをしていて、5月末からシェアをします。マットレスは付いているので布団とシーツを買わなければいけません。日本で言うシングルサイズは、こちらで言うとツインサイズにあたるのでしょうか??あと、布団とシーツ、どこに売っていますか?掛け布団にはシーツをしないのですか?質問ばかりですみません。どなたか教えて下さい。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- Mrs
- 2005/05/12 (Thu) 17:56
- Informe
おっしゃっている「布団」ってのは “かけ布団”の事を言ってるのかな?かけ布団とシーツ結構いろんな所で売っていますよ。デパートだけじゃなくてディスカウントショップ K−マート いっぱいありすぎて説明も・・・と思ったのですが。ご自分の趣味やご予算もあるとおもうので「ここがいいよ」ってはっきりお勧めできないですね。かけ布団にカバーする人もいますがしない人もいます。せっかくホームステイをしてらっしゃるならホストファミリーから教わるのもいいのでは?
Plazo para rellenar “ 布団について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ブランドショップについて
- #1
-
- ゆん007
- 2005/05/12 07:40
こんにちは。来月NYを拠点にしてアメリカを旅する予定なのですが、友人たちに「アメリカの方がブランド物が安いから買ってきて!」と頼まれています。
ビトン、グッチ、プラダなどいろいろと注文があるのですが、私は全く興味がないため、名前くらいしかわからないし、どこで何を買ってよいものやらさっぱりわかりません(−_−;)
中古でもいいみたいなので、安くて信頼できるショップなどご存知の方、どうか教えてください。
よろしくお願いします。
ちなみに旅をしながら、できればカリフォルニアまでたどり着きたいと思っていますが、どうなることやら!
Plazo para rellenar “ ブランドショップについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
NYの美容院とレストランについて
- #1
-
- applebeez
- 2005/05/04 16:24
アメリカの地方に住んでいてNYの美容院に行って、日本食や他の国の安くて美味しいレストランに行きたいので教えてください。
30代の女性でロングヘアーです。ヘアダイ、ハイライト、カットで、もしかしたらパーマ。相談にのってくれる日本の美容院を教えてください。
Plazo para rellenar “ NYの美容院とレストランについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本語学校
- #1
-
- コマパ
- 2005/05/04 13:20
私のNJに住んでいる外国人の友達が日本語を習いたいそうで NJかNYC近辺で安く勉強が出来る場所を誰か知っていたら ぜひ教えてください。お願いします。
Plazo para rellenar “ 日本語学校 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Hartford サブレットについて
- #1
-
- PANKO
- 2005/05/04 13:20
初めまして。来月からHartfordでインターンシップをするため、サブレットを探しております。
NYのようにサブレット情報が少ないようなので、もし情報があれば教えて下さい。宜しくお願い致します。
Plazo para rellenar “ Hartford サブレットについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- La Clínica de Neuroacupuntura del Dr. Zh...
-
La Clínica de Neuroacupuntura del Dr. Zhou tiene grandes aperturas en Manhattan y Westchester en enero de 2024. Manhattan está en la calle 56 y Westchester está en White Plains, ambos lugares están en...
+1 (646) 799-9444Dr. Zhou's Neuro acupuncture
-
- SORA ofrece una experiencia gastronómica...
-
SORA ofrece una experiencia gastronómica excepcional con un ambiente sofisticado y una hospitalidad cordial. El menú omakase satisfará a los gourmets más exigentes en un ambiente relajado rodeado de b...
+1 (646) 883-0700SORA
-
- La Asociación de Madres Solteras Japones...
-
Actualmente hay unos 30 miembros en la lista, todos ellos divorciados, separados, en trámites de separación, solteros, en duelo, etc., y las edades de sus hijos oscilan entre los 0 y los 20 años. Tamb...
ニューヨーク日本人シングルマザーの会
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- Ayudarle a encontrar un trabajo en Nueva...
-
Pasona N A, Inc. es una empresa global de servicios de recursos humanos que apoya las carreras profesionales. Nuestro objetivo es ser un "socio para el éxito en los EE.UU." para todos los solicitante...
+1 (212) 661-5110Pasona NA, Inc. / New York
-
- GIIP es una empresa de contabilidad que ...
-
Un puente entre EE.UU. y Japón para la fiscalidad internacional y los negocios internacionales.GIIP \ es una empresa de contabilidad que ofrece soluciones relacionadas con EE.UU. a clientes japoneses....
+1 (212) 518-7065GIIP 日米国際会計事務所
-
- Tanto si se está divorciando como si est...
-
La pareja tiene problemas con su relación, quieren repararla pero buscan a alguien que haga de intermediario, o han decidido divorciarse pero no pueden hablarlo con su pareja. Podemos ayudar a estas ...
+81-3-6883-6177家族のためのADRセンター離婚テラス
-
- Compañía Japonesa de Limpieza.Hawaii ・ R...
-
・ Limpieza cuidadosa: prestamos atención a los detalles y dejamos su hogar u oficina reluciente. ・ Servicio a medida: desde limpiezas regulares hasta limpiezas a fondo, adaptamos nuestro servicio a s...
+1 (646) 846-8068Lauri's Cleaning LLC
-
- Reparaciones generales, pintura de chapa...
-
Servicio fiable por personal veterano japonés. Apoyo total para la vida de su coche en Nueva York, Nueva Jersey y Connecticut. No dude en ponerse en contacto con Sato Auto. Inspecciones de rutina ...
+1 (914) 347-4630Sato Auto Repair Inc
-
- 4 Feb 2025 ( Mar ) Comienzo del nuevo añ...
-
Las clases de SAPIX se pueden tomar en EE.UU. Las lecciones se adaptan a las necesidades de los niños que viven en el extranjero, haciendo hincapié en el repaso de las lecciones SAPIX en Japón. Los...
+1 (914) 358-5337SAPIX USA
-
- Monitores de ensayos clínicos japoneses ...
-
El Grupo de Apoyo a la Salud HGMI siempre está buscando personas que quieran contribuir a la sociedad participando en ensayos clínicos. Se pagan honorarios a quienes participan en ensayos clínicos. Lo...
+1 (201) 681-5096HGMI Health, INC.
-
- 11 oficinas en EE.UU. + Tokio. La mayor ...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・temporal de personal.
+1 (212) 391-9111Interesse International Inc.
-
- El restaurante de sushi Sushi Kai ofrece...
-
Restaurante de sushi Sushi Kai Los cursos omakase son abundantes y saciantes, con pescado fresco a precios asequibles. Ofrecemos un curso omakase de una hora por 85 $ por persona, que incluye tres a...
+1 (914) 396-7705Sushi Kai
-
- Escuela japonesa en Nueva Jersey y Nueva...
-
・ Primera infancia ・ Educación básica estable a través de la educación primaria integrada ・ Clases reducidas y un ambiente familiar para el crecimiento y el aprendizaje ・ Una educación viva con prof...
+1 (201) 947-4832ニューヨーク育英学園 Japanese Children's Society
-
- EE.UU. móvil ・ SIMs por Hanacell, con 17...
-
Usted puede obtener un teléfono móvil americano en Japón ! antes de salir para los EE.UU. ・ Lo entregamos a Japón
アメリカ携帯 HanaCell(ハナセル)con envío gratuito. Con la eSIM, puedes incluso estrenar tu teléfono el mismo...