クーポンはこちら

검색키워드: 不妊治療 | 결과 4 건 | 검색시간 0.020787 초nbsp;

    • 소개 / 병원 / 클리닉
    • 2024/06/10 (Mon)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    불임치료 클리닉 Global Fertility&Genetics] 의사 소개

    저희 클리닉의 메디컬 디렉터인 Dr. Thornton을 소개합니다.

    Dr. Thornton이 저희 Global Fertility 환자의 의사를 존중하는 페이센트 ・ 환자 우선의 자세와 정확한 치료로 많은 환자들을 임신으로 이끌었습니다.

    특히 루틴에 얽매이지 않는 '개별적 접근'을 최우선으로 하고, 그동안의 풍부한 경험을 바탕으로
    개개인에게 가장 적합한 치료법을 적용함으로써, 환자가 스트레스 없이 최단기간에 안정적으로 임신할 수 있는 길을 제안하고 있습니다.


    지금까지 다른 병원, 다른 의사들이 간과했던 불임의 근본적인 원인도 많이 발견하여
    Dr.Thornton의 진료, 치료 후 순식간에 임신한 분들도 많이 계십니다.
    또한, 친근하고 다정다감한 성격으로 많은 환자, 부부들로부터 '무엇이든 편하게 상담할 수 있는 의사', '믿을 수 있는 의사'라는 평가를 받고 있습니다.


    일본인의 불임 경향과 체질을 고려한 치료 방법 등에 대해서도 잘 알고 있습니다.
    불임으로 고민하시는 분들은 꼭 한번 닥터와 상담해 보시기 바랍니다.

    일본인 코디네이터가 통역과 치료 지원도 하고 있으니 안심하십시오.


    917-940-2703 (Tomoko)
    tomoko@globalfertility.net

    • 소개 / 병원 / 클리닉
    • 2024/06/19 (Wed)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    불임치료 코디네이터 ・ 토모코의 인스타그램, 꼭 한번 봐주세요.

    뉴욕 맨해튼의 불임 치료 클리닉 [Global Fertility&Genetics]의 일본인 코디네이터 ・ 토모코가
    최신 불임 치료부터 환자의 목소리, 해임 ・ 출산 보고 등
    불임의 원인과 임신 활동의 난자 동결 등 다양한 정보를 동영상과 함께 일본어로 전달하고 있습니다.

    다양한 캠페인이나 세미나 ( 웨비나 ) 안내 등도 수시로 게시하고 있습니다.

    불임치료는 미래를 향한 첫걸음입니다 ✨

    일본인 환자분들도 안심하고 내원하실 수 있도록
    친절하게 진료하고 있습니다.

    인스타그램도 꼭 봐주세요 !

    관심있는 내용, 질문, 걱정거리 등
    일본어로 부담없이 문의해 주세요.

    일본이나 다른 주에서도 문의를 받고 있습니다.

    www.instagram.com/tomokofertility


    Global Fertility and Genetics
    917-940-2703 ( Tomoko )
    tomoko@globalfertility.com

    • 특별 서비스 / 병원 / 클리닉
    • 2024/06/04 (Tue)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    Global Fertility&Genetics】일본어로 안심하고 불임 치료를 받으실 수 있도록.

    Global Fertility&Genetics에서는 일본인 코디네이터의 일본어 치료 지원,
    앞서 소개한 일본어 초진 안내, 그리고 일본어 ⇔ 영어 불임 치료 용어집 등, 여러분이 안심하고 스트레스 없이 불임 치료를 받을 수 있는 환경을 최우선으로 하고 있습니다. 스트레스 없이 안심하고 불임 치료를 받을 수 있는 환경을 최우선으로 생각하고 있습니다.

    의료용어, 특히 불임치료 용어는 일상 생활에서 잘 듣지 못하는 것도 많고,
    의사와의 상담 등에서 들어도 바로 알아듣지 못하는 경우도 많을 것입니다.
    일본인 코디네이터의 통역과 설명도 물론 있지만,
    불임치료 용어집은 집에 돌아가서 다시 한 번 용어를 확인하는 데 도움이 될 것입니다.
    내원하신 일본인 환자분들께도 나눠드리고 있습니다.

    여러분의 임신과 불임치료가 조금이라도 원활하게, 그리고 스트레스를 줄일 수 있도록 직원 일동은 최선을 다해 지원하겠습니다.

    부담없이 일본어로 문의해 주세요.

    917-940-2703 ( 토모코 )
    tomoko@globalfertility.com

    • 소개 / 병원 / 클리닉
    • 2024/05/28 (Tue)

    이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)

    불임으로 고민하는 분들에게

    저희 Global Fertility&Genetics에서는 일본인 코디네이터의 일본어 치료 지원은 물론
    일본어 ⇔ 영어 불임 치료 용어집의 준비 등 해외에 있으면서도 안심하고 스트레스 없이 불임 치료를 받으실 수 있는 환경을 최우선으로 생각하고 있습니다.

    전화 ・ 이메일 문의 및 예약 시, 일본어 데스크에 연락주시면
    일본인 코디네이터가 여러분의 상황과 보험 보장 내용 등을 일본어로 친절하게 확인해 드립니다.

    또한, 첫 상담 등 내원 시에도 일본인 코디네이터가 동석하여
    의사의 진단 및 후속 조치 ( 희망 시 통역 ) , 기타 궁금한 점 ・ 불안한 점 에 대해 상담해 드립니다.

    의료용어, 특히 불임치료 용어는 일상생활에서 잘 듣지 못하는 것이 많고,
    의사와의 상담 등에서 들어도 바로 이해하지 못하는 경우가 많을 것입니다.
    집에 돌아가서 다시 한 번 설명과 용어를 확인하실 수 있도록
    내원하신 일본인 환자분들께 불임치료 용어집도 나눠드리고 있습니다.

    본 클리닉의 메디컬 디렉터인 Dr. Thornton은 일본인의 불임, 임신의 특성도 충분히 파악하고 있으며,
    한 명 한 명의 일본인 여성에게 최적의 프로토콜로 치료하기 때문에 높은 임신율로 정평이 나있습니다.

    임신을 원하시는 분, 불임으로 고민하시는 분, 부담 없이 일본어로 문의해 주십시오.


    917-940-2703 ( 토모코 )
    tomoko@globalfertility.net