クーポンはこちら

Showing [특별 서비스]

    • 특별 서비스 / 전문 서비스
    • 2026/07/16 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    미국 내 일본계 기업 대상】일본어 대응 부기 & 회계 업무 지원

    전미의 기업을 대상으로, 기장 대행 ・ 부기, 회계 업무의 개선 ・ 투명화, 회계 소프트웨어 도입 지원 등을 통해 회계 업무의 효율화와 비용 절감을 실현합니다.
    일본과 미국의 기업 경리 실무 및 미국 회계법인에서의 경험을 바탕으로, 고객사에 맞춤형 서비스를 제공하고 있습니다.
    먼저 문의해 주십시오.

    = = 다음과 같은 고민이 있으신가요? ? = =

    경리 담당자가 없어 업무가 지체되고 있다
    ・ 결산이나 감사 자료 작성에 쫓기고 있다
    ・ 회계 사무소에 전적으로 맡겨두어, 자사의 재무 데이터를 제대로 활용하지 못하고 있다
    ・ 회계 소프트웨어를 도입하고 싶지만, 어떻게 운영해야 할지 모르겠다
    ・ 회계 소프트웨어 설정 ・ 사용법을 알려주셨으면 합니다

    부담 없이 일본어로 상담해 주십시오.

    • 특별 서비스 / 생활 / 거주
    • 2026/07/13 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    저렴한 ・ 빠른 ・ 안심 ! 트라이 ・ 주 이사도 연락주세요 !

    뉴욕 ・ 뉴저지에 거주하시는 분, 안녕하세요 !

    NY.NJ 지역에서 이사를 도와드리고 있는 [이사타로]입니다.

    이사 계획이 있으신 분, 꼭 이사타로에게 맡겨주세요 !

    ● 저렴한 ! 빠른 ! 안심 ! ●

    이사에 관한 일이라면 무엇이든 친근하게 도와드립니다 !
    소규모 이사, 학생 혼자 이사도 맡겨주세요 !


    귀찮은 이사 작업은 모두 저희에게 맡겨주세요 !



    신속하고 양심적인 가격으로 고객만족도 100%를 목표로 하고 있습니다.

    ◆─── - - - - - - - 고객의 소리 - - - - - - - ───◆

    '이사타로'의 시오미씨, 이키씨, 류타씨 ☆ 2시간 만에 끝났습니다 !
    정말 좋았어요. 훌륭하다는 말밖에 할 말이 없다. 깔끔하고 낭비 없는 일처리. ♪
    뉴욕에서 이사할 때 강력히 추천합니다.
    감사합니다 ~ ☆ 하루 앞당겨진 이사도 어떻게든 순조롭게 진행되어 안도하고 있습니다.
    So grateful... 감사합니다 ♪

    대형업체는 가격이 비싼데 개인업체로 인해 피해를 봤어요 … 그런 분들께 꼭 상담 부탁드려요 !
    최근 고객님들께서 지난번 개인에게 너무 추가요금을 많이 받았다는 … 이야기를 자주 듣게 됩니다. 저희 서비스에서는 말씀하신 짐이 늘어나지 않으면 추가요금을 받지 않으니 안심하세요(^^) !

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    우선은 부담없이 문의주세요 !

    ☎ : (917) 682-6318 ( 담당 : 소금미 )

    전화를 받을 수 없을 때는 자동응답을 남겨주세요.
    반드시こちらから折り返しお電話致します。

    • 특별 서비스 / 전문 서비스
    • 2026/07/10 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    회계에 "안심"을. 당신 곁에 있는 북세이버.

    “청구 ・와 미지급금이 쌓여 손도 못 대고 있다 …”
    “갑자기 경리 담당자가 그만두어 곤란하다 …”
    “매출 회수, 은행 예금 현황 ( 자금 사정 )를 파악할 수 없다 …”
    “세무 신고 기한이 다가왔는데, 무엇을 준비해야 할지 모르겠다 …”
    우선 상담해 주십시오. 여러분의 “경리 파트너”가 되어 드리겠습니다.

    

// 다음과 같은 분들을 지원해 드립니다 //
    ・ 혼자서 사업을 운영하고 계신 분
    ・ 경리 아웃소싱을 고려하고 계신 분

    ・ 회계 소프트웨어에 익숙하지 않아 제대로 활용하지 못하고 계신 분

    필요한 사항을 친절하게 설명해 드리겠습니다.


    회계에 대한 ‘모르는 것’을 ‘알게 되는 것’으로 바꾸는 데 도움을 드립니다.

    🖥 온라인 상담도 가능합니다
    📞 부담 없이 문의해 주세요.

    • 특별 서비스 / 미용 / 건강
    • 2026/07/09 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    BYKARTE Hair Treatment - 세계 최초 시스틴 보충 트리트먼트

    모발 강도 ・ 탄력 ・ 유연성을 돕는 시스틴을 독자적인 기술인 CIP SHOT으로 모발 내부까지 직접 공급.
    손상된 부분을 복구하여 자연스럽고 건강한 모발로 가꾸어 줍니다.

    ✔ 모발이 가볍고, 유연하고 다루기 쉬워짐
    ✔ 건조 시간이 단축되어 스타일링이 쉬워짐
    ✔ 컬러 ・ 파마 마무리가 더욱 아름다워짐

    약 한 달에 3번의 시술을 통해 이상적인 머릿결로.
    지속적인 시술과 홈케어로 더욱 아름다움을 유지할 수 있습니다.

    요금 : $ 130- $ 150

    타임스퀘어의 숨은 살롱 Himitsukichi Salon에서. 평일 밤 9시까지 영업.

    • 특별 서비스 / 전문 서비스
    • 2026/07/07 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    미국 내 일본계 기업 대상】일본어 대응 부기 & 회계 업무 지원

    전미의 기업을 대상으로, 기장 대행 ・ 부기, 회계 업무의 개선 ・ 투명화, 회계 소프트웨어 도입 지원 등을 통해 회계 업무의 효율화와 비용 절감을 실현합니다.
    일본과 미국의 기업 경리 실무 및 미국 회계법인에서의 경험을 바탕으로, 고객사에 맞춤형 서비스를 제공하고 있습니다.
    먼저 문의해 주십시오.

    = = 다음과 같은 고민이 있으신가요? ? = =

    경리 담당자가 없어 업무가 지체되고 있다
    ・ 결산이나 감사 자료 작성에 쫓기고 있다
    ・ 회계 사무소에 전적으로 맡겨두어, 자사의 재무 데이터를 제대로 활용하지 못하고 있다
    ・ 회계 소프트웨어를 도입하고 싶지만, 어떻게 운영해야 할지 모르겠다
    ・ 회계 소프트웨어 설정 ・ 사용법을 알려주셨으면 합니다

    부담 없이 일본어로 상담해 주십시오.

    • 특별 서비스 / 여행 / 레저
    • 2026/07/02 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    \ \ LA 야구장 셔틀 서비스 / /

    Redac Gateway Hotel에서는 이번 주말부터 ‘LA 야구장 셔틀 서비스’를 시작하오니 안내해 드립니다.

    주말 출장이나 숙박 중 즐길 수 있는 활동으로, LA에서 야구 경기를 더욱 편하게 관람하실 수 있도록 도와드리는 셔틀 서비스입니다.

    호텔에서 야구장까지 왕복 셔틀을 운행하므로, 주차 문제나 경기 전후의 교통 체증을 걱정하지 않고 안심하고 이용하실 수 있습니다.

    1인 참여는 물론, 기업 단체 이용 ・ 전세 이용도 가능합니다.

    출장객의 주말 활동, 사내 교류, 거래처와의 캐주얼한 교류 기회로도 꼭 활용해 주시기 바랍니다.

    【서비스 개요】
    ■ 서비스명
    LA 야구장 셔틀 서비스
    Redac Gateway Hotel 출발 및 도착 ・ LA 야구장 왕복 픽업

    출발 및 도착 장소
    Redac Gateway Hotel
    20801 S Western Ave, Torrance, CA 90501

    ■ 요금
    성인 : $ 100
    어린이 : $ 50 ( 3 ~ 11세 )

    ■ 정원
    28 명
    ※ 최소 진행 인원 : 5명

    ■ 특징
    ・ Redac Gateway Hotel에서 LA 야구장까지 왕복 셔틀
    ・ 주차장이나 교통 체증 걱정 없음
    ・ 1인부터 참가 가능
    ・ 기업 단체 이용, 전세 이용도 가능
    ※투숙객 이외도 이용 가능※

    경기 관람을 통해 LA다운 여름 스포츠 체험을 즐기실 수 있는 서비스입니다.

    투숙 중이신 고객님이나 직원분들께도 이 서비스를 적극 안내해 주시면 감사하겠습니다.

    대상 경기일 ・ 서비스 상세 정보 ・ 신청에 관해서는 아래 URL에서 확인해 주시기 바랍니다.
    https://forms.office.com/pages/responsepage. aspx?id=uNL6OkrN20e9lwqtEjbl3Mnw1aCaKedDvQBGMWGvFrBUNkZDVDVJWjVNMzNTMkY4RlZVWUJZUjlNQS4u route=shorturl

    ※단체 이용 ・ 전세 이용을 원하시는 경우, 별도로 부담 없이 문의해 주십시오.

    • 특별 서비스 / 병원 / 클리닉
    • 2026/07/02 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    뉴욕에서 본 여성들의 선택에 대해 글을 쓰기 시작했습니다.

    안녕하세요.

    맨해튼의 불임치료 클리닉에서 불임치료 코디네이터로 일하고 있는 오카모토 토모코입니다.

    지금까지 수백 명의 일본인 환자들을 지원하면서 치료 그 자체뿐만 아니라 그 배경에 있는 삶과 선택에 대해 생각할 기회가 많았습니다.

    저 역시 불임 치료를 경험했고, 딸을 낳은 후 두 번째 불임을 경험했습니다.

    이번에 그런 일과 삶에서 느낀 것들을 노트에 에세이를 쓰기 시작했습니다.

    https://note.com/tomokofertility


    불임 치료 이야기뿐만 아니라 여성의 삶, 선택, 가족, 나이 듦 등에 대해서도 글을 쓰고 싶어요.

    첫 번째
    '여자의 길은 외길이다. 뉴욕에서 불임 치료 중 아츠히메로 거듭난 나'

    두 번째




    시간 되실 때 읽어 주시면 감사하겠습니다. 앞으로도 일주일에 한 번 정도 업데이트할 예정입니다.

    많은 관심 부탁드립니다.

    오카모토 토모코
    Global Fertility and Genetics

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2026/07/02 (Thu)

    ◆ ビジネス英語&スペイン語・会社資料などの添削サポート&講師派遣レッスン(企業・ご自宅) ※お試しクーポンあり

    ロサンゼルス・トーランスの人気校、ESL Institute LA!

    ビジネス英会話&スペイン語や、効果的なプレゼンテーションの指導はもちろんのこと、英語の会議資料などの添削サポートもしております。
    また、ESL Institute LAの優秀な講師を、企業やご自宅へ派遣するシステムもご用意しております。

    企業内での育成プログラムの一環として、ビジネス英会話やTOEICセミナーなど、
    プライベートレッスンからグループレッスンまで、ご希望により、御見積書の作成もしております。

    まずは、お気軽にお問い合わせください。
    日本語でお気軽にお電話/テキストでご連絡ください♪ (担当:YUKO)

    310-613-9414「びびなびを見た」とお伝えください
    http://www.esl-losangeles.com/

    対面、または、オンラインお試しレッスンクーポン

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2026/07/02 (Thu)

    ◆ 英検・TOEFL iBT・TOEIC対策レッスン ※お試しクーポンあり

    ロサンゼルス・トーランスの人気校、ESL Institute LA!

    「”結果”を出せる学校」としても、生徒の皆さん、そして、保護者からも信頼を頂いてます。
    英語圏にいるからこそ、英語のレベルを証明できる各種試験の受験もおススメしています。

    最初の目標は、「英検準1級合格!」。
    更に、「英検1級合格!」・「TOEFL iBT 80スコア以上!」と、高い目標に向かって頑張っている生徒が多いのも当校の特徴です。

    まずは、お気軽にお問い合わせください。
    日本語でお気軽にお電話/テキストでご連絡ください♪ (担当:YUKO)

    310-613-9414「びびなびを見た」とお伝えください
    http://www.esl-losangeles.com/

    対面、または、オンラインお試しレッスンクーポン

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2026/07/02 (Thu)

    ◆ こども英会話レッスン※お試しクーポンあり

    ロサンゼルス・トーランスの人気校、ESL Institute LA!

    教務経験豊富なESL Institute LAの講師より、Sight WordsとRhyming Wordsから指導を始め、
    最初のゴールとして、英語の本を読む事を習慣づけるように指導しています。

    幼児期から「話す」「聞く」「読む」「書く」、4つの技能を総合的に高めていきます。
    お子様のレッスンの様子についても、保護者とのコミュニケーションを密にとっています。

    310-613-9414「びびなびを見た」とお伝えください
    http://www.esl-losangeles.com/

    対面、または、オンラインお試しレッスンクーポン

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2026/07/02 (Thu)

    ◆ 現地校宿題サポート(英語・数学・科学・生物など)レッスン※お試しクーポンあり

    ロサンゼルス・トーランスの人気校、ESL Institute LA!

    日本語が流暢な教務経験豊富なアメリカ人講師教務経験者より、ESLやELAだけではなく、
    英語・数学・科学や生物などの宿題や試験に向けての各教科のサポートも、日本語と英語で丁寧に指導しています。

    まずは、お気軽にお問い合わせください。
    日本語でお気軽にお電話/テキストでご連絡ください♪ (担当:YUKO)

    310-613-9414「びびなびを見た」とお伝えください
    http://www.esl-losangeles.com/

    対面、または、オンラインお試しレッスンクーポン

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2026/07/02 (Thu)

    ◆対面&オンライン英会話・スペイン語レッスン(初級・中級・上級レベル)※お試しクーポンあり

    ロサンゼルス・トーランスの人気校、ESL Institute LA!

    教務経験豊富なESL Institute LAの講師より、英語とスペイン語を基礎~上級レベルまで、幅広くレッスンをご用意しています。
    当校のレッスンは、講師と生徒の一対一のプライベートレッスンでのご自分の語学上達を実感して頂けるでしょう!
    お子様のレッスンについては、保護者とのコミュニケーションを密にとっています。

    まずは、お気軽にお問い合わせください。
    日本語でお気軽にお電話/テキストでご連絡ください♪ (担当:YUKO)

    310-613-9414「びびなびを見た」とお伝えください
    http://www.esl-losangeles.com/

    対面、または、オンラインお試しレッスンクーポン

    • 특별 서비스 / 전문 서비스
    • 2026/07/01 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    회계에 "안심"을. 당신 곁에 있는 북세이버.

    "인보이스 ・ 대금이 쌓여서 손이 안 간다 … "
    "갑자기 경리 담당자가 그만둬서 곤란하다 … "
    "매출 회수, 은행 입금 상황 ( 자금 흐름 ) 이 보이지 않는다 … "
    "세금 신고가 임박했는데 무엇을 준비해야 할지 모르겠다 "

    … " 이럴 때 Booksavers, Inc.가 당신의 "회계 파트너"가 되어드립니다.

    // 이런 분들을 도와드립니다 //
    ・ 혼자 사업을 운영하시는 분
    ・ 경리 아웃소싱을 고려하고 계신 분
    ・ 회계소프트웨어에 익숙하지 않은 분

    필요하신 내용을 친절하게 설명해 드립니다.


    회계의 '모르겠다'를 '알겠다'로 바꾸는 데 도움을 드립니다.



    🖥 온라인 대응도 OK
    📞 부담없이 상담해 주세요.

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2026/06/29 (Mon)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    보충학교 과제부터 귀국시험까지, 전문 강사의 안심 지도 ! Zoom 레슨이므로 송영도 필요없습니다.

    일본으로 귀국 예정인 부모님, 자녀의 수험 대책에 대한 고민은 없으신가요 ?
    해외에서 일본의 수험 대책을 세우는 것은 모르는 것이 많아 힘들죠?
    온라인 전문 가정교사 '匠'은 ZOOM을 이용한 온라인 초중고생 완전 맨투맨 지도를 실시하고 있습니다.

    학습내용에 대해서는 보충교과 과제부터 귀국 후의 수험지도 등
    평소 자녀의 가정교육으로 고민하는 엄마들에게 힘이 되어 드립니다.

    Zoom 레슨이므로 자녀의 픽업도 없습니다.

    --------------------------------------------------------------
    「匠takumi」의 수업료는 학년이나 수업내용에 상관없이 안심할 수 있는 가격입니다.
    ( 지도시간 변동제 초등학생 베이직 1시간 = $ 36 중학생 베이직 1시간 = $ 46 ※ 수험대책 코스별 )

    전문 강사의 지도, 수험대책이라고 해서 고액 요금이 되는 것은 아닙니다. 고액의 수강료가 부과되는 것은 아니니 안심하시기 바랍니다.
    이것은 어떤 지도에도 최선을 다하는 열정은 동일하다는 프로 강사로서의 신념입니다.

    --------------------------------------------------------------

    현재 무료 체험도 실시하고 있습니다 !
    우선은 무료! ?
    60분 x 4회 무료 체험으로 아이와 부모님이 모두 만족할 수 있는 충분한 체험을 해보세요.

    신청하기 ・ 문의는 여기 👇 👇 👇
    이메일 : info@onlinetakumi.com
    담당 : 미카와 케이스케

    ■ 가족들의 소감 ~ 온라인 전문 가정교사 타쿠미 ~

    1. 온라인 학습이지만, 피드백은 그 자리에서 바로 사진이나 pdf로 보내주시고, 교과서 페이지나 인쇄물에 쓴 글도 컴퓨터 화면으로 볼 수 있고, 바로 눈앞에서
    지도를 받고 있는 것 같은 느낌이 듭니다.
    2. 다감각적인 시기의 아이의 학습에 부모로서 어떻게 관여해야 할지 시행착오를 겪고 있던 저에게도
    신뢰할 수 있는 선생님과의 인연으로 구원을 받은 기분이었어요.
    3. 학원 숙제 등 아이 공부에 대한 부모의 스트레스가 사라졌습니다.
    4. 선생님은 베테랑이시고 온라인 지도 경험이 많으셔서 부모로서 안심하고 아이의 공부를
    봐주고 있습니다. 내용 문의를 하면 바로바로
    답변해주셔서 정말 도움이 많이 되고 있습니다.
    5. 엄마 친구에게 들었던 대로, 매우 인내심을 가지고 친절하고 알기 쉽게 지도해 주십니다.
    잘하고 있는 부분을 선생님께서 크게 칭찬해 주시는 덕분에 본인이 자신감과
    의욕을 되찾을 수 있었던 것은 앞으로도 일본어 학습을 계속할 수 있는 큰 힘이 되었습니다.

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    온라인 전문 가정교사【타쿠미 타쿠미】
    Email : info@onlinetakumi.com
    담당 : 미카와 케이스케
    FB www.facebook.com/onlinetakumi/
    HP www.onlinetakumi.com
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


    ▼ ▼ 홈페이지도 확인 ✅ ▼ ▼

    • 특별 서비스 / 전문 서비스
    • 2026/06/28 (Sun)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    미국 내 일본계 기업 대상】일본어 대응 부기 & 회계 업무 지원

    미국 전역의 기업을 대상으로 기장대행 ・ 부기대행, 회계업무 개선 ・ 명확화, 회계소프트웨어 도입 지원 등을 통해 회계업무의 효율화와 비용절감을 실현합니다.
    일본과 미국에서의 기업회계 실무와 미국 회계법인에서의 경험을 바탕으로 기업고객의 니즈에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다.

    = = 이런 고민이 있으신가요 ? = =

    ・ 경리 담당자가 부재중이라 업무가 지연되고 있다
    ・ 결산 및 감사자료 작성에 쫓기고 있다
    ・ 회계사무소에만 맡겨서 회사의 수치를 활용하지 못하고 있다
    ・ 회계소프트웨어를 도입하고 싶은데 어떻게 운영해야 할지 모르겠다
    ・ 회계소프트웨어의 설정 ・ 사용법을 알려달라

    회계소프트웨어의 설정 부담없이 일본어로 상담해 주세요.

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2026/06/26 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    2026년 8월 개강 ・ 뉴욕 출신 원어민 강사가 진행하는 영어 회화 교실

    재팬 ・ 소사이어티 어학 센터에서는 2026년 8월부터 일본인을 대상으로 한 영어 회화 강좌를 개설합니다 ! 이번 강좌는 뉴욕시에 위치한 재팬 ・ 소사이어티에서 대면 수업 (In-Person)으로 진행됩니다.

    초급(Beginners), 중급(Intermediate), 중상급/상급(Upper Intermediate/Advanced)의 3가지 레벨을 마련해 두었습니다. 모든 과정은 뉴욕에서 20년 이상 영어 교육을 담당해 온 그레고리 쿠퍼 선생님이 지도합니다.

    ◆일시 :
    ① Beginners (초급) : 주 1회 / 총 5회 수업
    8월 4일 화요일 ~ 9월 1일, 오전 10:00 ~ 11:45 ( 대면 수업 )

    ② 중급 \ (중급) : 주 1회 / 총 5회 수업
    목요일 8월 6일 ~ 9월 3일, 오후 12:00 ~ 1:45 ( 대면 -Person )

    ③ 중상급/고급 (중상 / 고급) : 주 1회 / 총 5회 수업
    목요일 8월 6일 ~ 9월 3일, 오후 6:15 ~ 8:00 ( 대면 수업 )

    ◆수강료 : 5회 수업
    비회원 $ 180
    회원 $ 155

    ◆ 신청 방법 : 아래 링크를 통해 신청해 주십시오. ( 빨간색 【Register】 버튼을 클릭해 주십시오. )
    https://japansociety.org/courses/english-courses-late-summer/
    ※ 웹 페이지에 접속할 수 없거나 정보가 아직 업데이트되지 않은 경우 문의해 주십시오.

    ◆ 담당 강사에 대해 :
    Gregory Cooper (그레고리 ・ 쿠퍼)
    뉴욕 출신인 쿠퍼 선생님은 펜실베이니아 대학교에서 영문학 및 연극학 학사 학위를 취득한 후, 뉴욕 대학교에서 예술 ・ 인문학 교육 석사 학위를 취득하고, 콜롬비아 대학교 티처스 ・ 칼리지에서 TESOL(영어 교수법) 자격 과정을 수료했습니다. 뉴욕을 거점으로 20년 이상 성인 대상 영어 교육에 종사해 왔으며, 개인 과외 교사는 물론 컬럼비아 대학교 티처스 ・ 칼리지와 바루크 대학교에서도 영어를 가르쳐 왔습니다. 또한, 맨해튼 ・ 시어터 ・ 클럽의 교육 부문에서 활동하고, 중·고등학생을 대상으로 한 영문학 ・ 및 연극 지도에도 종사했습니다. 현재는 재팬 ・ 소사이어티에서 무대 예술 ・ 및 영화 부문을 지원하는 한편, 어학 센터에서 일본어도 배우고 있습니다.

    ◆ 문의처 :
    질문 등이 있으시면 이메일 ( language@japansociety.org ) 또는 전화 ( 212 -715-1269 )로 문의해 주십시오.

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2026/06/24 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    【와세다 아카데미 NY 캠퍼스】 여름 강좌 7월 6일 개강

    본격적인 귀국생 중학교 입시 ・ 고등학교 입시라면 와세다 아카데미에서 !

    와세다 아카데미 NY 캠퍼스에서는 7월 6일 ~ 8월 1일까지 여름 강습회를 실시합니다.
    https://www.waseda-ac.co.jp/abroad/school/newyork/summer.html
    ※초등학교 1학년부터 중학교 3학년까지, 학년에 따라 일정이 다르므로 관심 있는 분은 상기 내용을 확인해 주시기 바랍니다.

    “강습회 참가 전에 상담을 통해 궁금한 점을 해소하고 싶다 ! ”
    “체험 수업을 받아보고 싶다 ! ”

    하시는 분은 꼭 저희 학원으로 연락해 주시기 바랍니다.
    newyork@waseda-academy.com

    여름은 ‘라이벌’과 격차를 벌릴 수 있는 기회 ! 와세다 아카데미 NY 캠퍼스는 열심히 노력하는 귀국생을 응원합니다 !

    • 특별 서비스 / 생활 / 거주
    • 2026/06/23 (Tue)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    안심 ・ 빠름 ・ 저렴함 ! 트라이스테이트 이사라면 학생부터 가족까지, 저희에게 맡겨 주세요 !

    뉴욕 ・ 뉴저지에 거주하시는 분들, 안녕하세요 !

    NY.NJ 지역에서 이사 서비스를 제공하고 있는 【이사 타로】입니다.

    트라이 ・ 스테이트로의 이사는 이사 타로에게 맡겨 주세요 !

    ● 안심 ・ 빠름 ・ 저렴함 ! ●

    이사와 관련된 일이라면 무엇이든 친절하게 도와드리겠습니다 !
    소규모 이사, 학생의 1인 이사도 맡겨 주십시오 !


    이사의 번거로운 작업은 모두 저희에게 맡겨 주십시오 !


    신속하고 합리적인 가격으로 고객 만족도 100%를 목표로 하고 있습니다.

    ◆─── - - - - - 고객님의 후기 - - - – - - ───◆

    ‘이사 타로’의 시오미 씨, 이키 씨, 류타 씨 ☆ 딱 2시간 만에 완료되었습니다 !
    ‘훌륭하다’는 말밖에 할 수 없습니다. 쉴 새 없이 낭비 없이 일해 주셨습니다. 정말 신세 많이 졌습니다 ♪
    뉴욕에서 이사하실 때 강력히 추천합니다.
    감사합니다 ~ ☆ 하루 앞당겨진 이사도 어떻게든 순조롭게 진행되어 안도하고 있습니다.
    정말 감사합니다.. 감사합니다 ♪

    대형 업체는 가격이 비싸지만 개인 업체를 이용했다가 큰 손해를 본 … 그런 분들께 꼭 상담해 보시길 권합니다 !

    - - -- - -- - -- - -- - -- - -- - - - - --
    우선 부담 없이 문의해 주세요 !

    ☎ : (917) 682-6318 ( 담당자 : 시오미 )

    전화를 받을 수 없을 때는 음성 메시지를 남겨 주세요.
    반드시 저희가 다시 전화드리겠습니다.

    안심 ・ 빠름 ・ 저렴함 !
    이사는 저희에게 맡겨 주세요 !

    • 특별 서비스 / 전문 서비스
    • 2026/06/20 (Sat)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    회계에 "안심"을. 당신 곁에 있는 북세이버.

    "인보이스 ・ 대금이 쌓여서 손이 안 간다 … "
    "갑자기 경리 담당자가 그만둬서 곤란하다 … "
    "매출 회수, 은행 입금 상황 ( 자금 흐름 ) 이 보이지 않는다 … "
    "세금 신고가 임박했는데 무엇을 준비해야 할지 모르겠다 "

    … " 이럴 때 Booksavers, Inc.가 당신의 "회계 파트너"가 되어드립니다.

    // 이런 분들을 도와드립니다 //
    ・ 혼자 사업을 운영하시는 분
    ・ 경리 아웃소싱을 고려하고 계신 분
    ・ 회계소프트웨어에 익숙하지 않은 분

    필요하신 내용을 친절하게 설명해 드립니다.


    회계의 '모르겠다'를 '알겠다'로 바꾸는 데 도움을 드립니다.



    🖥 온라인 대응도 OK
    📞 부담없이 상담해 주세요.

    • 특별 서비스 / 교육 / 학원
    • 2026/06/18 (Thu)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [곧 개최] Nihongo Chat 일본어·영어 어학 교류회

    ☆ 일본에 관심이 있는 분들이나 일본어를 공부 중인 분들과 부담 없이 대화를 즐겨보세요 ! ☆
    일본어, 영어 수준별로 그룹을 나누어 어학 교류를 진행합니다. 일본인 분들, 영어를 공부 중인 분들, 꼭 많이 참여해 주세요 ! 참가비는 무료입니다.

    【June Nihongo Chat (온라인)】
    6월 30일 ( 화 ) 오후 7 : 00–8 : 00 ( 미국 동부 시간 ) ※이번 Nihongo Chat은 온라인으로 진행됩니다. Zoom 링크를 포함한 자세한 내용은 행사 당일 아침에 이메일로 안내해 드리겠습니다.

    본 행사는 정원이 마감되어 신청 접수가 종료되었으나, 대기자 명단(waitlist form)에 신청하실 수 있습니다. 행사 전 취소로 인해 빈 자리가 생길 수 있으니, 참가에 관심이 있으신 분은 아래 링크를 통해 신청해 주시기 바랍니다. 선착순으로 안내해 드립니다.

    6/30 Nihongo Chat 대기자 명단 RSVP: https://forms.gle/1AB4WwQgwKKiFuPF8

    【7월 니혼고 채팅 (대면)】
    7월 24일 ( 금 ) 오후 6 : 00–7 : 30 ( 미국 동부 표준시 )
    ※이 일본어 채팅 모임은 뉴욕 시내에 위치한 재팬 ・ 소사이어티에서 개최됩니다.

    참가하시려면 사전 신청이 필요합니다.
    아래 사이트에서 빨간색 ‘RSVP’를 클릭하여 신청해 주십시오.
    https://japansociety.org/events/events-nihongo-chat-july24/

    본 행사 신청이 마감된 경우, 신청 링크는 대기자 명단 신청 링크(Waitlist Form)로 변경됩니다. 행사 전 취소로 인해 빈 자리가 생길 수 있으므로, 참가에 관심이 있으신 분은 해당 링크를 통해 신청해 주시기 바랍니다. 선착순으로 안내해 드립니다.

    ---

    문의 사항이 있으시면 language@japansociety.orgまたは212-715-1269までお問い合わせください으로 연락해 주십시오.

    스태프 일동은 여러분을 뵙게 될 것을 기대하고 있습니다 !